Now Playing Tracks

175 Prajurit TNI Terima Medali PBB di Kongo

175 Prajurit TNI yang tergabung dalam Satgas Kompi Zeni TNI Kontingen Garuda (Konga) XX-I/MONUSCO (Mission De L Organesation Des Nations Unies Pour La Stabilization en Republique Demokratique du Congo) atau Indonesia Engineering Company, dibawah pimpinan Letkol (Czi) Sapto Widhi Nugroho selaku Komandan Satgas (Dansatgas), menerima penghargaan medali dari PBB, Selasa, (18/12).

“Penyematan medali PBB dilaksanakan secara simbolis oleh Komandan Brigade Ituri, Brigjen Sabbhir Ul Karim, bertempat di Camp Bumi Nusantara Dungu, Kongo,” ujar Perwira Penerangan Konga XX-I/Monusco, Lettu (Cku) Sulikan melalui pesan elektronik kepada Rakyat Merdeka Online beberapa saat yang lalu, Rabu, (19/12).

Medali PBB yang disematkan tersebut berbentuk bulat berwarna coklat dengan lambang UN, digantung pita dengan garis warna biru dan di dalamnya terdapat dua garis kecil berwarna kuning keemasan sebagai simbol perdamaian yang abadi, sedangkan warna biru gelap yang terletak ditengah tengah warna kuning melambangkan sungai Kongo yaitu sungai besar dan luas yang mengalir sepanjang wilayah Kongo yang lebih dikenal dengan sebutan Kongo River.

Komandan Brigade Ituri, Brigjen Sabbhir Ul Karim dalam sambutannya, antara lain mengucapkan selamat atas penghargaan yang telah diterima, menurutnya ini adalah buah dari profesionalisme yang telah ditunjukkan personel Kontingen Garuda selama mengemban tugasnya dalam misi perdamaian di negara Republik Demokratik Kongo.

“Satgas Kompi Zeni TNI telah berhasil melaksanakan berbagai macam pekerjaan, diantaranya rehabilitasi akses jalan di wilayah Dungu-Duru, perbaikan beberapa jembatan dan saluran air, perbaikan dan pemeliharaan lapangan terbang Dungu, pembangunan hangar dan berbagai pekerjaan lainnya yang tidak bisa disebutkan satu-persatu”, ujar Brigjen Sabbhir.

Anggota Kompi ini, lanjut Brigjen Sabbhir adalah anggota yang disiplin dan berdedikasi tinggi dalam melaksanakan setiap tugas, apapun tugas yang diberikan kepada Kompi ini, mereka selalu melaksanakannya dengan kesungguhan hati dan profesionalisme. Kompi ini telah menunjukkan standar dedikasi, keahlian dan kompetensi yang tinggi selama bertugas di Kongo.

Kegiatan upacara Medal Parade diisi dengan Parade dan Defile pasukan dilanjutkan berbagai kegiatan demonstrasi ketrampilan prajurit, antara lain Tari Saman, Tari Keprajuritan, Tarian Reog Ponorogo, Tari Kecak dan Jauk, Beladiri Militer Yong Moodo dan Tari Kolosal Poco poco.

Hadir dalam acara tersebut, antara lain Komandan Batalyon Maroko, Kolonel El Mostofa Mestour, Komandan Guatemala Spesial Force, Kolonel Julio Cesar Paz Bone, Komandan FARDC Resimen Sektor Rudia, Kolonel Lombe Bangwangu, dan Oni Oladipo (UN Staf/FAO).

sumber: www.rmol.co

Sendratari Ramayana yang Mendunia

Sendratari Ramayana Candi Prambanan meraih penghargaan internasional “PATA Gold Award 2012″ mengalahkan 180 kontestan dari 79 negara pada kategori “Heritage and Culture”.

Penghargaan tersebut  mendapat perhatian juri dari segi pelestariannya, pengembangan, popularitasnya di dalam dan luar negeri, dampak eksternalnya bagi masyarakat sekitar serta keunikan tariannya yang memadukan seni tradisional dan modern.

Penghargaan PATA Gold Award 2012 itu merupakan penghargaan PATA Award yang diterima pihaknya untuk ketiga kali, yang pertama di Selandia Baru pada 1994 dan kedua di Beijing, China, pada 2011.

Cerita Sendratari Ramayana merujuk pada relief Epos Ramayana yang terukir dalam bentuk tiga dimensi terpahat di batu candi Prambanan yang dibangun pada abad ke-9 dan telah diakui sebagai Unesco world culture heritage list Indonesia.

Pentas Sendratari Ramayana tersebut pertama kali dilaksanakan di panggung terbuka sebelah selatan Candi Prambanan atas gagasan Letjen TNI (purn) GPH Djati Kusumo untuk menjadi daya tarik wisatawan waktu itu.

Kini  sendratari Ramayana yang dipentaskan di panggung terbuka berlatar belakang Candi Prambanan tiap Selasa, Kamis, Sabtu, dan Minggu atau seminggu penuh di kala bulan purnama itu semakin banyak mendulang penonton.

Sepanjang 2011 sekitar 75 ribu pengunjung menonton sendratari ini, meningkat dibanding tahun-tahun sebelumnya yang sekitar 50 ribu, meski kebanyakan anak-anak sekolah domestik.

Indonesian Film Competes at Moscow Festival

An Indonesian movie entitled Dilema is competing at a Detective Film Festival in Moscow, which kicked off on April 25.

The omnibus crime drama movie is competing against films from England, Lithuania, Portugal, Germany, Italy, Republic of Czechoslovakia, Iran, China, New Zealand, Bulgaria, Turkey, Argentina and Russia.

“I am proud and happy to see that my first directed movie can compete in an international film festival. This will encourage me to do better,” actress turned director Wulan Guritno said during the opening of the festival in Moscow on Tuesday.

She attended the festival along with the movie cast, such as Jajang C. Noer, Adila Dimitri, Robby Ertanto and Rahman Fajar Ardiansyah.

Aji Surya, the Indonesian consulate general’s coordinator for social and cultural events in Moscow, said that the movie’s presence at the festival showed that the Indonesian creative industry was developing and starting to get international recognition.

“We will screen the movie at the Moscow State University for International Relations to introduce it to Russian youths,” he said in a press release sent to The Jakarta Post on Thursday.

The movie will also be promoted at the Silk Screen Asian Film Festival in Pittsburgh, US. (iwa)

(Taken from The Jakarta Post)

Indonesia’s Bali to Host Miss World 2013 Beauty Peageant

More than a hundred beauty queens from across the globe will gather in Bali next year for the 2013 Miss World pageant, one of the event’s co-chairwomen said during a visit to the resort island on Wednesday.

Indonesia’s popular island resort was chosen because of its global popularity and its track record of hosting international events, Julia Morley, co-chairwoman of the Miss World Organization said in Denpasar. Morley met with Bali Governor Made Mangku Pastika earlier that day to discuss the planned beauty pageant, according to the Indonesian news portal kompas.com.

The organization had already begun preparing for the September 2013 competition, visiting a number of locations in Bali that could be used as venues for the pageant, Morely said.

Morely visited Bali with Venezuela’s Ivian Lunasol Sarcos Colmenares, the winner of the Miss World 2011 crown, during a two day visit.

Colmenares is scheduled to attend the Miss Indonesia 2012 contest in Jakarta on Saturday.

Source: The Jakarta Globe

When Super Junior Says “Hatur Nuhun”

Super Junior (Suju) member Shindong danced to the old song Cinta Jangan Kau Pergi (Love, Don’t Go), which was covered by a talented young singer, Vidi Aldiano.

Malaysian singer Sheila Madjid first popularized the song in 1997. Shindong performed the slow dance during the group’s first of three-days of concerts at the Mata Elang International Stadium, Ancol, North Jakarta, on Friday night.

Most of the fans seemed surprised with the first and one-of-a-kind performance during the group’s Super Show 4 world tour.

The group, better known as Suju, is in Jakarta for its three-day concert of the Super Show 4 World Tour from April 27-April 29.
“Shindong’s dancing to Cinta Jangan Kau Pergi is definitely the highlight of tonight’s concert,” said Karen, 14, one of the ELFS (Everlasting Friends); the nickname for Suju’s fandom.

Karen said that she was very satisfied with the group’s three-and-a-half hour performance.

The performance of Super Junior was very amazing. the group really showed the appreciation for their Indonesian fans by saying greetings in Indonesia. Shindong even came up with a more traditional term ‘hatur nuhun’ (Sundanese language for thank you).

During the group’s first concert in Jakarta at the Mata Elang International Stadium on Friday night, front man Leetuk greeted Indonesian fans with Assalamu’alaikum, knowing that Indonesia is home to the world’s largest Muslim population and Shindong closed with hatur nuhun.

taken from The Jakarta Post

Indonesian Students Wins ICYS Silver Medals

Two Indonesian students have won silver medals in the 19th International Conference of Young Scientists (ICYS) in Nijmegen, the Netherlands, according to a statement sent to The Jakarta Post on Thursday.

Shanon Canamara and Rayner Jong, grade 10 and 12 students at Santa Laurensia, a private school at Alam Sutra housing estate in South Tangerang, secured the medals for their research project entitled “Plastic Bamboo Composite: At peace with waste.”

In the research, Shanon and Rayner used composite material from bamboo and plastic trash to form a wall structure that deadened sound.

The ICYS assembles students with good academic achievements to compete in scientific research contests. The 19th ICYS conference was held from April 16 to April 23. Hundreds of students from 22 countries took part in the contest this year. (iwa)

A Heavan for Food Lovers

With a wide variety of food choices available, many Jakartans are willing to travel across the city to indulge their palate, making the culinary sector the biggest contributor to tax revenue from the city’s tourism.

Take food worshiper Lamtiur Hasibuan, 27, as an example. She spends her weekends strolling around the capital enjoying her favourite restaurants, or sampling the food of new restaurants.

“If I don’t go to one of my favourite restaurants, I just pick a random area and see what kind of food is available there, anything from street vendors to a fancy restaurant,” Tiur said.

If she finds the food delicious, no matter how expensive, it is guaranteed she will return with friends.

“When it comes to culinary, the taste comes first, then the price. Hunting food in Jakarta is fun, you don’t know what kind of food you can find in the different areas of the city,” the pork meatball enthusiast said, adding that her favourite locations for food hunting are Kelapa Gading in North Jakarta and Kota in West Jakarta.

Tiur also said that because there were many options now available in Jakarta, she no longer had to travel abroad to satisfy her culinary interests.

Private employee Dwi Gunarwati, who also shares similar opinions with Tiur, said Jakarta was a great city for food lovers from all income brackets seeking to satisfy their hungry tummies.

Besides the many foreign franchise restaurants available, the emergence of local restaurant chains and ubiquitous food centres offering affordable hard-to-resist dishes has pleased food lovers, Dwi said.

“I can see there has been a massive development in the city’s culinary sector in the past few years. Well, that’s good. Food lovers can choose all kinds of meals depending on their taste, while at the same time giving a chance for local businesses to boom,” said Dwi, who loves sushi.

Jakarta Tourism Agency head Arie Budhiman said the rapid growth experienced by the food and beverage sector in the capital had made it one of the most promising sectors in tourism.

“The culinary sector has a lot of potential in Jakarta. It’s no longer about fulfilling the food needs of the people, but has also become a lifestyle for some,” he said.

Arie said the habit of many Jakartans to gather and hang out while enjoying the food offered at cafes’, restaurants or even at street-side food centres had in some way helped boost the city’s tax revenue.

Such habits have also driven the rapid growth of 24-hour convenience stores that provide food and beverages, such as 7-Eleven and Lawson.

According to Jakarta Tourism Agency, in 2011, there were a total of 3,497 food and beverage businesses in Jakarta; 2,738 of which were restaurants, 704 were bars and 55 food courts. The total number was an increase from 3,181 recorded in 2010.

The culinary sector contributed to half of the city’s tax revenue from tourism in 2011, totaling 1.01 trillion rupiah (US$109 million), up from 835 billion rupiah in 2010. The total tax revenue from tourism in 2011 was 2.17 trillion rupiah, according to the Jakarta Tax Office Agency.

However, Arie said, the culinary sector in Jakarta could develop further if some of the policies regarding food imports were loosened.

“Restaurants are real economic hives that can generate a huge amount of tax revenue. I don’t think it’s supposed to be burdened by tight taxation systems,” he said.

(The Jakarta Post)

UNESCO Acknowledges S. Sulawesi’s La Galigo

The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) has put South Sulawesi’s ancient literary epic La Galigo on the Memory of the World (MOW) list, making it the second document from Indonesia after Negarakertagama in 2008 to earn the acknowledgement.

UNESCO Indonesia national commission head Arif Rahman handed over the MOW certificate to South Sulawesi Governor Syahrul Yasin Limpo on Thursday evening in the province’s capital of Makassar. The governor will then submit it with the National Archives Board.

The director of Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (KITLV)/Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies, Roger Tol, said Friday that it took three years for the manuscript to secure the acknowledgment.

According to Tol, there are 12 volumes of the La Galigo manuscript kept in the Leiden University’s library in the Netherlands, two of which were submitted to UNESCO, and another volume is kept in the La Galigo museum in Makassar.

The submitted volumes tell many ancient stories, including about the origins of humans in South Sulawesi, and have often become a primary reference for research on the Bugis people – the major ethnicity in the province. Another volume, comprising 217 pages, tells a story about the journey of Sawerigading and his son La Galigo to Sinrijawa.

Tol said that La Galigo was the longest prose in the world, as well as one of the most beautiful.

“But not too many people are interested in the manuscript because it is quite difficult to understand the script – making it even more important to be preserved,” he said before an audience at an international seminar on La Galigo at the University of Makassar.

He wished that the people of South Sulawesi, particularly those of Bugis descent, were willing to preserve the manuscript and collect the remaining volumes, which were thought to be kept by individuals. Tol predicted that the existing volumes kept in the Netherlands made up only one-third of the full manuscript.

Film Censorship Board chairman Muchlis Paeni welcomed the acknowledgment, saying that there should be extended research on many aspects contained in the manuscript, including gender issues, architecture, philosophy, navigation and rituals.

University of Indonesia cultural expert Achadiati Ikram said that of approximately some 700 languages that have ever existed in Indonesia, only less than 20 were still spoken and only 13 scripts still existed, including the Lontaraq script used in the La Galigo manuscript. (swd)

Tadi adalah beberapa artikel terbaru dari berbagai kategori yang ada di goodnewsfromindonesia.org! For more good news please visit goodnewsfromindonesia.org. Have a nice weekend!

Cocos Islands.. Darah Daging Indonesia

article-image

Siapa diantara kita yang pernah mendengan Cocos Islands ? Sebulan lalu mungkin sedikit sekali, namun kini mungkin sudah agak sedikit terkenal, terutama setelah ada kabar bahwa Amerika Serikat akan membangun pangkalan pesawat tanpa awak di Cocos Islands. Tapi tentu kita tidak membahas itu.

Cocos Islands adalah kepulauan kecil yang terdiri dari 27 pulau koral dan 2 pulau atol, terletak sekitar 1000 km dari Jakarta, yakni sebelah selatan Pulau Jawa di Samudra Hindia, dan 2800 km dari Perth, Australia. Penduduknya sekitar 600-an orang. Cocos Islands masuk dalam teritori negara Australia sejak 1955 setelah sebelumnya dikuasai Inggris, dan Srilanka.

Cocos is located in Indian Ocean

Nah, yang unik dari pulau ini adalah bahwa 90% penduduknya adalah muslim, dan beretnis Jawa dan Melayu. Betul, mereka adalah keturunan para pekerja yang didatangkan oleh Inggris dari Jawa pada abad 19, untuk bekerja di perkebunan di sana. Konon, para keturunan Jawa ini masih memegang budaya Jawanya, bahkan di antara golongan tuanya, masih ada (mungkin sedikit) yang masih bisa berbahasa Jawa. Bahkan di dalam logo kepulauan tersebut, terdapat tulisan berbahasa Indonesia “Maju Pulau Kita”. Bahkan wayang kulit diadopsi menjadi gambar di perangko nasional Australia. Dulunya, wayang-wayang yang dibuat di Cocos  itu mereka buat dari kulit hiu kering, sedangkan dalang terakhir mereka Mbah Itjang meninggal pada tahun 1949.  Wallahualam.

File:Armoiries des îles Cocos.svghPemerintah Australia secara tegas mewajibkan penggunaan bahasa Inggris di sekolah-sekolah di pulau tersebut, bahkan konon anak-anak yang masih menggunakan bahasa asli mereka, dulunya dihukum. Wallahualam.

Banyak orang Jawa yang bahkan tidak pernah tahu keberadaan saudara-saudara mereka di pulau kecil nan terpencil ini, yang saya tahu, beberapa tahun lalu ada rombongan turis dari Malaysia yang berwisata ke pulau ini. Wajar saja, karena keturunan melayu Malaysia juga banyak. Kedatangan mereka, tentu saja menjadi obat rindu etnis Jawa/Melayu disana…yang begitu jauh terpisah dari mana-mana, dan jarang bertemu orang dari luar wilayah mereka.

Kita sering mendengar dan mempelajari Suriname, tentu saja, dimana banyak keturunan Jawa yang ada di sana. Namun kita seolah melupakan saudara kita di selatan sana. Kalau ada waktu, kalau ada dana, visit Cocos Islands. Say hello to them, from GNFI.

We make Tumblr themes